笔趣阁

笔趣阁>追风者我是魏若来 > 第六十三章 科幻奖(第2页)

第六十三章 科幻奖(第2页)

五千法郎,按照大洋兑换能有七百多。

是一笔很大的钱。

真要得奖了,更关键的是名声。

现在还很少有过国人在外国奖项得奖的情况,更别说科幻小说了。

在二十多年前,大文豪豫才先生就有翻译过儒勒·凡尔纳的《从地球到月球》。

这对于自已没有害处,即便没评奖也不会损失什么,“当然可以。”

“太好了,金先生,我一定尽我所能去进行翻译。”

凡尔纳被称作科幻小说之父,这个奖项还是很有含金量的。

“还有《老人与海》,我希望也可以进行翻译。”

魏若来:“威廉先生不是德国人,还会法语?”

沈近真说道:“威廉他可不止是一位军工专家,还精通好几门语言,法语德语英语中文,就是中文方面差了些,别的几门语言,他可相当厉害。”

威廉:“中文实在是太难了。”

有了魏若来同意之后,威廉的空闲时间全部在进行翻译工作。

甚至在兵工厂的工作时间还在进行翻译。

兵工厂。

沈近真:“威廉,你也用不着这么上心吧。”

“凡尔纳大奖的评选没多久就要开始了,我要在这几天之内就翻译出来。”

还好字数不是太多,就三万字。

威廉准备花一周的时间把翻译工作完成,需要争分夺秒,这次要是赶上凡尔纳大奖,那就需要等明年了。

一周后,总算是翻译完成了。

又去找了几个法国朋友一起商量,再进行润色,看看有没有什么错漏的地方。

全部都准备好了之后,直接把翻译的手稿寄到法国去。

凡尔纳大奖是由法国出版社哈切特文库颁发。

邮寄的最终目的地就是到哈切特文库。

这些天,世界各国的科幻小说都到了这家法国出版社来。

大多还是欧洲国家的作品。

开始对这些作品进行收集整理登记信息。

已完结热门小说推荐

最新标签